<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>

<rdf:RDF
 xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
 xmlns="http://purl.org/rss/1.0/"
 xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#"
 xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
 xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/"
 xmlns:syn="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
 xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
 xmlns:taxo="http://purl.org/rss/1.0/modules/taxonomy/"
 xmlns:admin="http://webns.net/mvcb/"
 xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
>

<channel rdf:about="https://www.chatting.jp/bbs/thread/719041/">
<title><![CDATA[日常会話で使える英文をたくさん教えてほしい]]></title>
<link>https://www.chatting.jp/bbs/thread/719041/</link>
<description><![CDATA[ゲームで外国人と結構会うんだけどチャットで喋るときあるからそのときに使えるようなの欲しい例えばI had a great time thanks to you.（あなたのおかげで私は素晴らしい時間を過ごせました。）Have you finished your homework yet?（あなたはもう宿題を終えましたか。）できれば「What’s up?」とか「How are you?」と．．．]]></description>
<dc:language>ja-jp</dc:language>
<dc:rights>Copyright(c) &#x30B3;&#x30DF;&#x30E5;&#x30C6;&#x30A3;&#x30A2;</dc:rights>
<dc:creator>&#x30B3;&#x30DF;&#x30E5;&#x30C6;&#x30A3;&#x30A2;</dc:creator>
<items>
 <rdf:Seq>
  <rdf:li rdf:resource="https://www.chatting.jp/bbs/thread/719041/res/13/" />
  <rdf:li rdf:resource="https://www.chatting.jp/bbs/thread/719041/res/12/" />
  <rdf:li rdf:resource="https://www.chatting.jp/bbs/thread/719041/res/11/" />
  <rdf:li rdf:resource="https://www.chatting.jp/bbs/thread/719041/res/10/" />
  <rdf:li rdf:resource="https://www.chatting.jp/bbs/thread/719041/res/9/" />
  <rdf:li rdf:resource="https://www.chatting.jp/bbs/thread/719041/res/8/" />
  <rdf:li rdf:resource="https://www.chatting.jp/bbs/thread/719041/res/7/" />
  <rdf:li rdf:resource="https://www.chatting.jp/bbs/thread/719041/res/6/" />
  <rdf:li rdf:resource="https://www.chatting.jp/bbs/thread/719041/res/5/" />
  <rdf:li rdf:resource="https://www.chatting.jp/bbs/thread/719041/res/4/" />
  <rdf:li rdf:resource="https://www.chatting.jp/bbs/thread/719041/res/3/" />
  <rdf:li rdf:resource="https://www.chatting.jp/bbs/thread/719041/res/2/" />
  <rdf:li rdf:resource="https://www.chatting.jp/bbs/thread/719041/res/1/" />
 </rdf:Seq>
</items>
</channel>
<item rdf:about="https://www.chatting.jp/bbs/thread/719041/res/13/">
<title><![CDATA[13: I kill youお前を殺す]]></title>
<link>https://www.chatting.jp/bbs/thread/719041/res/13/</link>
<dc:date>2026-06-09T21:39:34+09:00</dc:date>
<content:encoded><![CDATA[I kill youお前を殺す]]></content:encoded>
</item>
<item rdf:about="https://www.chatting.jp/bbs/thread/719041/res/12/">
<title><![CDATA[12: What are you doing?．．．]]></title>
<link>https://www.chatting.jp/bbs/thread/719041/res/12/</link>
<dc:date>2026-06-09T20:36:28+09:00</dc:date>
<content:encoded><![CDATA[What are you doing?これは基本中の基本すぎて何度お世話になったことか]]></content:encoded>
</item>
<item rdf:about="https://www.chatting.jp/bbs/thread/719041/res/11/">
<title><![CDATA[11: What are you doing?．．．]]></title>
<link>https://www.chatting.jp/bbs/thread/719041/res/11/</link>
<dc:date>2026-06-09T20:33:08+09:00</dc:date>
<content:encoded><![CDATA[What are you doing?お前何やってんだよ！That's not good.あんま良くはない｡Charge!        突撃！]]></content:encoded>
</item>
<item rdf:about="https://www.chatting.jp/bbs/thread/719041/res/10/">
<title><![CDATA[10: &gt;9求めてるものがわかってる]]></title>
<link>https://www.chatting.jp/bbs/thread/719041/res/10/</link>
<dc:date>2026-06-09T20:21:22+09:00</dc:date>
<content:encoded><![CDATA[&gt;9求めてるものがわかってる]]></content:encoded>
</item>
<item rdf:about="https://www.chatting.jp/bbs/thread/719041/res/9/">
<title><![CDATA[9: I’m not the best pla．．．]]></title>
<link>https://www.chatting.jp/bbs/thread/719041/res/9/</link>
<dc:date>2026-06-09T20:20:45+09:00</dc:date>
<content:encoded><![CDATA[I’m not the best player, but I’ll do my best to keep up.（俺は最高のプレイヤーじゃない、けど出来るだけ頑張るわ）Is that really your best!?（お前の本気はその程度か？ｗ）Bring it on!（いいよ来いよ！）]]></content:encoded>
</item>
<item rdf:about="https://www.chatting.jp/bbs/thread/719041/res/8/">
<title><![CDATA[8: 名言っぽい英文も欲しい例えばThe ．．．]]></title>
<link>https://www.chatting.jp/bbs/thread/719041/res/8/</link>
<dc:date>2026-06-09T18:39:38+09:00</dc:date>
<content:encoded><![CDATA[名言っぽい英文も欲しい例えばThe way you treat others says a lot about who you are.（他人への接し方は、その人自信をよく表している。）Your attitude can change the outcome of a situation.（態度一つで結果が変わる事がある。）trust takes years to build and ．．．]]></content:encoded>
</item>
<item rdf:about="https://www.chatting.jp/bbs/thread/719041/res/7/">
<title><![CDATA[7: みんなありがとう。俺の学びが増えていくぅ]]></title>
<link>https://www.chatting.jp/bbs/thread/719041/res/7/</link>
<dc:date>2026-06-09T18:35:23+09:00</dc:date>
<content:encoded><![CDATA[みんなありがとう。俺の学びが増えていくぅ]]></content:encoded>
</item>
<item rdf:about="https://www.chatting.jp/bbs/thread/719041/res/6/">
<title><![CDATA[6: 単語だけどDude  読み:デューダ．．．]]></title>
<link>https://www.chatting.jp/bbs/thread/719041/res/6/</link>
<dc:date>2026-06-09T18:24:17+09:00</dc:date>
<content:encoded><![CDATA[単語だけどDude  読み:デューダ意味:お前　　　基本男性かつ親しい仲の相手に対して使います｡]]></content:encoded>
</item>
<item rdf:about="https://www.chatting.jp/bbs/thread/719041/res/5/">
<title><![CDATA[5: I think I’lltake thi．．．]]></title>
<link>https://www.chatting.jp/bbs/thread/719041/res/5/</link>
<dc:date>2026-06-09T18:20:52+09:00</dc:date>
<content:encoded><![CDATA[I think I’lltake this one, pleaseこれにしようと思います。お願いします。]]></content:encoded>
</item>
<item rdf:about="https://www.chatting.jp/bbs/thread/719041/res/4/">
<title><![CDATA[4: &gt;2ありがと！贅沢言っちゃうと．．．]]></title>
<link>https://www.chatting.jp/bbs/thread/719041/res/4/</link>
<dc:date>2026-06-09T18:15:09+09:00</dc:date>
<content:encoded><![CDATA[&gt;2ありがと！贅沢言っちゃうと長めの文もほしい]]></content:encoded>
</item>
<item rdf:about="https://www.chatting.jp/bbs/thread/719041/res/3/">
<title><![CDATA[3: &gt;1俺が初期の時そう言う系の言葉．．．]]></title>
<link>https://www.chatting.jp/bbs/thread/719041/res/3/</link>
<dc:date>2026-06-09T18:13:54+09:00</dc:date>
<content:encoded><![CDATA[&gt;1俺が初期の時そう言う系の言葉ムカついたときに使いすぎて運営に2週間チャット禁止にされたw]]></content:encoded>
</item>
<item rdf:about="https://www.chatting.jp/bbs/thread/719041/res/2/">
<title><![CDATA[2: I'll take this.これをく．．．]]></title>
<link>https://www.chatting.jp/bbs/thread/719041/res/2/</link>
<dc:date>2026-06-09T18:12:02+09:00</dc:date>
<content:encoded><![CDATA[I'll take this.これをください]]></content:encoded>
</item>
<item rdf:about="https://www.chatting.jp/bbs/thread/719041/res/1/">
<title><![CDATA[1: fuck youむかついた時に使える]]></title>
<link>https://www.chatting.jp/bbs/thread/719041/res/1/</link>
<dc:date>2026-06-09T18:11:29+09:00</dc:date>
<content:encoded><![CDATA[fuck youむかついた時に使える]]></content:encoded>
</item>
</rdf:RDF>